Du Riechst So Gut

你聞起來真棒

 

 

 

(Der Wahnsinn)

(瘋狂)

Ist nur eine schmale Brücke

不過是一座挾窄的橋

Die Ufer sind Vernunft und Trieb

兩岸分別是理性和慾望

Ich steig dir nach

我追蹤著你

Das Sonnenlicht den Geist verwirrt

陽光讓神智昏亂

Ein blindes Kind das vorwärts kriecht

猶如一個眼盲的孩子

Weil es seine Mutter riecht

因為聞見了他的母親向前爬著

 

 

(Ich finde dich)

(我找到你了)

Die Spur ist frisch und auf die Brücke

就在橋邊 蹤跡是新鮮的

Tropft dein Schweiß dein warmes Blut

滴著你的汗水和溫熱的血液

Ich sehe dich nicht

我看不見你

Ich rieche dich nur ich spüre dich

我只聞得見你 感覺得到你

Ein Raubtier das vor Hunger schreit

因為飢餓而嚎叫的掠食者

Wittere ich dich meilenweit

在千哩之外我就能聞見你

 

 

 

Du riechst so gut

你聞起來真香

Du riechst so gut

你聞起來真香

Ich geh dir hinterher

我緊跟在你的後方

Du riechst so gut

你聞起來真香

Ich finde dich so gut, so gut

我覺得你真美好 真美好

Ich steig dir nach

我追蹤著你

Du riechst so gut

你聞起來真美好

Gleich hab ich dich

我就快要得到你了

 

 

 

 

(Jetzt hab ich dich)

(現在你是我的了)

 

Ich warte bis es dunkel ist

我等待到夜幕降臨

Dann fasse ich an die nasse Haut

我抓住你溼滑的皮膚

Verrate mich nicht

不要背叛我

Oh siehst du nicht die Brücke brennt

你難道看不見那橋正在燃燒嗎

Hör auf zu schreien und weh dich nicht

別喊叫也別反抗

Weil sie sonst auseinander bricht

否則它會斷成兩半的

 

 

Du riechst so gut

你聞起來真香

Du riechst so gut

你聞起來真香

Ich geh dir hinterher

我緊跟在你的後方

Du riechst so gut

你聞起來真香

Ich finde dich

我覺得你

Riechst so gut

聞起來真棒

Riechst so gut

聞起來真棒

Ich steig dir nach

我追蹤著你

Du riechst so gut

你聞起來真棒

Gleich hab ich dich

我就快要得到你了

 

 

Du riechst so gut

你聞起來真香

Du riechst so gut

你聞起來真香

Ich geh dir hinterher

我緊跟在你的後方

Du riechst so gut

你聞起來真香

Ich finde dich

我覺得你

So gut, so gut

真美好,真美好

Ich fasse dich an

我抓住了你

Du riechst so gut

你聞起來真香

 

 

 

 

 

 

 

(原版MV)

https://www.youtube.com/watch?v=rrmsJhf89MY 

(LIVE)

https://www.youtube.com/watch?v=IB_QmKR40-o 

Richard最原汁原味的"Der Wahnsinn"在這之後越來越成為絕響了

 

 

 

 

 

 

防雷

 

有沒有人也發現MV講的其實是小紅帽的故事呢?

 

-關於1998現場版

有時候看早年的表演會覺得長相、精力都有了,就是肢體(有時是台風) 似乎不太協調xDD

 

 

 

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 siebenstein 的頭像
siebenstein

打撈夢想

siebenstein 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(495)