Deutschland 德意志
Du
你
(Du hast, du hast, du hast, du hast)
(你已經,你已經,你已經,你已經)
Hast viel geweint
已經流了許多淚
(Geweint, geweint, geweint, geweint)
(流了淚,流了淚,流了淚,流了淚)
Im Geist getrennt
精神各異
(Getrennt, getrennt, getrennt, getrennt)
(相異,相異,相異,相異)
Im Herzen vereint
團結於心
(Vereint, vereint, vereint, vereint)
(團結,團結,團結,團結)
Wir
我們
(Wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)
(我們已經,我們已經,我們已經,我們已經)
Sind schon sehr lang zusammen
我們已經在一起了如此長久
(Ihr seid, ihr seid, ihr seid, ihr seid)
(你們是,你們是,你們是,你們是)
Dein Atem kalt
你的吐息冰冷
(So kalt, so kalt, so kalt, so kalt)
(如此的冷,如此的冷,如此的冷,如此的冷)
Das Herz in Flammen
心卻在火焰中燃燒
(So heiß, so heiß, so heiß, so heiß)
(如此滾燙,如此滾燙,如此滾燙,如此滾燙)
Du
你
(Du kannst, du kannst, du kannst, du kannst)
(你可以,你可以,你可以,你可以)
Ich
我
(Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)
(我知道,我知道,我知道,我知道)
Wir
我們
(Wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)
(我們是,我們是,我們是,我們是)
Ihr 你們
(Ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt)
(你們恆久留存,你們恆久留存,你們恆久留存,你們恆久留存)
Deutschland
德意志
Mein Herz in Flammen
我的心在火焰中燃燒
Will dich lieben und verdammen*
我想愛你 也想詛咒你
Deutschland
德意志
Dein Atem kalt
你的吐息冰冷
So jung und doch so alt
如此年輕,亦如此古老
Deutschland
德意志!
Ich
我
(Du hast, du hast, du hast, du hast)
(你已經,你已經,你已經,你已經)
Ich will dich nie verlassen
我永遠不願背棄你
(Du weinst, du weinst, du weinst, du weinst)
(你哭著,你哭著,你哭著,你哭著)
Man kann dich lieben
人們可以愛著你
(Du liebst, du liebst, du liebst, du liebst)
(你愛著,你愛著,你愛著,你愛著)
Und will dich hassen
並同時想要憎恨你
(Du hasst, du hasst, du hasst, du hasst)
(你恨著,你恨著,你恨著,你恨著)
Überheblich, überlegen
傲慢,優越
Übernehmen, übergeben
奪取,給予
Überraschen, überfallen
驚喜,突擊
Deutschland, Deutschland über allen*
德意志 德意志- 在所有人之前
Deutschland
德意志
Mein Herz in Flammen
我的心在火焰中燃燒
Will dich lieben und verdammen
我想愛你 也想詛咒你
Deutschland
德意志
Dein Atem kalt
你的吐息冰冷
So jung und doch so alt
如此年輕,也如此古老
(Deutschland)
德意志!
Deine Liebe
你的愛
Ist Fluch und Segen
是詛咒也是祝福
Deutschland
德意志
Meine Liebe kann ich dir nicht geben
我不能給予你我的愛
Deutschland
德意志
Deutschland
德意志!
Du
你
Ich
我
Wir
我們
Ihr
你們
(Du)
(你)
Übermächtig*, überflüssig
強大,多餘
(Ich)
(我)
Übermenschen, überdrüssig
超人*,疲累*
(Wir)
(我們)
Wer hoch steigt, der wird tief fallen
爬得越高,跌得越深
(Ihr)
(你們)
Deutschland, Deutschland über allen
德意志 德意志- 在所有人之前
Deutschland
德意志
Dein Herz in Flammen
你的心在火焰中燃燒
Will dich lieben und verdammen
我想要愛 也想要詛咒你
Deutschland
德意志
Mein Atem kalt
我的呼吸冰冷
So jung und doch so alt
如此年輕,亦如此古老
Deutschland
德意志
Deine Liebe
你的愛
Ist Fluch und Segen
是詛咒也是祝福
Deutschland
德意志
Meine Liebe kann ich dir nicht geben
我不能給你我的愛
Deutschland
德意志
六十億人都驚呆了的大製作
https://www.youtube.com/watch?v=NeQM1c-XCDc
*"Deutschland, Deutschland über allen" -- 改自舊德國國歌(1922-1945)第一段第一句“Deutschland, Deutschland über alles, über alles in der Welt.” 這句話最早於1841德國還沒有形成一個民族國家而是林立許多小邦的時期寫成,旨在期許人民、貴族不論有什麼紛爭都能把「統一的德國」這個信念放在一切之前(über alles in der Welt- above everything on the world),但在第三帝國時期常被解釋成德國優先於世界上其他國家(above everything in the world),因此是句有爭議的用語
*verdammen-也有「毀滅」的意思,但因為Till一直提到詛咒(Fluch)暫時譯為如此
*Übermächtig-原意接近overpower,overwhelming,和下一個詞一併看有著"強大得多餘"的意思
*超人-德國存在主義哲學家尼采的理論,是一種理想型的新人類,勇於自我超越及自我批判(出自wiki)這邊有影射德國曾經自視為最強者也不幸順理成章的肩負了要保持此頭銜的重擔(überdrüssig=weary最後把自己搞得筋疲力竭
誰來告訴我迴音是Richard在唱嗎?
很久沒有翻得那麼熱血沸騰的歌了(上一次應該是Das alles ist Deutschland)
一開始眼殘還很興奮他們是要演他們的祖先日耳曼蠻族嗎(結果是羅馬敵軍)
能看他們穿那麼多的period costume我已經興奮到快要爆炸死而無憾了,Richard和Schneider能忠實呈現各時期的制服實在太好了,我實在對挟政治正確之名彆扭的躲躲藏藏感到非常厭煩,也沒看過中國人抗議皇軍不能出現在電視上?
前幾次看MV的時候一直覺得雖然畫面和音樂都很無懈可擊但就是有種搭不起來的不協調感,想想應該是因為導演構想的應該是情緒極度高昂又有史詩那種冰冷嚴酷感的flow(尤其是最後段交叉剪輯好幾個人在嘶吼吶喊的鏡頭),但除了諸位大叔混水摸魚的武打力度外,請重播專注看畫面這首歌碰巧不是R+最激烈的歌曲(事實上我覺得根本可以算是一首寫給德意志的「情歌」),加上歌詞寓意後才終於感覺上比較和諧
以德國為題,跟著團員的腳步走過其歷史,也回顧R+的歷史,包含所有他們過去的,而所有的元素都變得更清楚了一點
要來再說一句近十年前寫過的心得
不論過去的瘡疤,德國人是如此的熱愛自己的家園,我們什麼時候才能為自己的國家感到驕傲呢?
你對這首歌和R+有什麼想法呢?留個言 ↓↓↓
留言列表